特别报告|文化交流将收紧理解人与俄罗斯理解
发布时间:2025-05-08 11:14
新华社北京/莫斯科,5月6日特别报告|文化交流加强了对中国和俄罗斯公民的理解与新华社新闻社的盲日期之间的纽带,来自中国 - 俄罗斯联合电影“ Red Silk”在俄罗斯成功票房的票房与新版本的“ Yevgeny Onegin”的新版本,来自“俄罗斯的俄罗斯”俄罗斯的俄罗斯群落,在俄罗斯的新版本“ Yevgeny Onegin”中,俄罗斯岛上的艺术家,俄罗斯俄罗斯的各种各样的俄罗斯,俄罗斯岛上的艺术家,俄罗斯的各种各样的俄罗斯,俄罗斯的俄罗斯,俄罗斯岛上的俄罗斯岛上的俄罗斯,俄罗斯岛上的俄罗斯,俄罗斯的俄罗斯,俄罗斯岛上的新版本。内涵和剧烈的发展已成为加深双边关系的重要联系,彼此之间的教育以及彼此之间的理解是“中国 - 俄罗斯文化年”。es。语言研究建立了深入交流的桥梁:“我叫玛丽。我正在学习中文。我很高兴见到你。”在莫斯科河的河岸上,一个女孩走近我。在向俄罗斯人确认记者是中国人之后,他搬到了中国人介绍自己。玛丽亚(Maria)是莫斯科大学法学系的大二学生,并利用她的业余时间学习中国文化。她笑着说她的中国人不好,她只知道几句话。他认为,汉字是美丽而有吸引力的,中国文化丰富而丰富多彩。他梦想着继续在中国领域继续前往Hisal。今天,当沿着莫斯科的街道和车道行走时,您经常会听到中文的热情和热情的问候。 “你好”,“这是中国人吗?” “欢迎”,“再见” ...看到亚洲面孔,许多俄罗斯人会主动向中国人打招呼。莫斯科国际关系学院历史上的Ilya Gujing,历史博士学位ONS也是中国老师。他说,由于双方之间的教育领域以及两个政府和保证的支持,中国的语言和文化在俄罗斯变得越来越流行。据了解,目前在俄罗斯有140多所大学和220多所主要和中学提供中国课程。此外,还有19个孔子学院,5个孔子教室和其他从事中文教学的教育机构。 2019年,俄罗斯政府在国家统一考试的外语主题中包括中文。俄罗斯各地的近110,000人都学到了中文。俄罗斯中国练习测试的申请人人数每年增加,诸如“中国桥梁”之类的活动在俄罗斯非常受欢迎。在中国,超过180所大学提供了俄罗斯专业的专业,大约有12万人在学习RUssians。 At the same time, the two countries jointly create cooperative brands such as the "10+10 joint training of great talent in popular China-Russia similar universities of university development", supporting universities supporting education projects, expanding the size of two-way study abroad, which will co-organize summer schools for college students, n students in college students, n students, n students in college students, n students, n students in college students, n students, n students, n students in college students, n students, n students, N学生,学习学生等。交流和替换两国之间。 “语言是交流的桥梁,俄罗斯和中国的研究是两国扩大各个领域合作的基础。”古明说,“俄罗斯 - 中国的文化年”为两国进行文化交流和促进教育合作提供了新的机会。艺术交流显示了中国文化的融合是原始的舞蹈剧《春》最近在俄罗斯的布尔肖剧院出现了。中国功夫和舞蹈的美丽赢得了俄罗斯观众的长期掌声,也引起了俄罗斯媒体的广泛关注和高度赞扬。俄罗斯的金砖四国电视台报道说,舞蹈剧《春》触动了令人耳目一新的节奏,精致而又令人毛骨悚然的情感表达。通过这项作品,俄罗斯听众理解了中国武术的独特吸引人的风格。广播公司的全俄电影电视台报道说,“机翼”舞蹈戏剧是“俄罗斯 - 中国文化年”的重要事件。它通过双线叙事讲述了传奇的故事和文化遗产,这反映了传统中国文化的深厚遗产和艺术美。近年来,“中国风格”在文学文学和工匠领域出现了抽动表演。由俄罗斯演员主演的中国人领导的“我不是金利安的戏剧”在莫斯科国家剧院的许多地区举行;中国国家大剧院乐团在莫斯科红色广场附近的Zaryajie Park音乐厅呼应了“红旗颂”;舞蹈诗电视剧《只有这个绿色》在拉迪沃斯托克的马里斯基剧院发行。许多中国活动进入了俄罗斯并在外国舞台上发光。同时,许多经典的艺术作品在中国舞台上开花:天鹅湖,《睡美人》和《胡桃夹子》等芭蕾舞带着原始的“俄罗斯美学”;戏剧,芭蕾舞和音乐剧源自俄罗斯经典作品,例如“安娜·卡雷纳(Anna Karenina)”和“战与和平”,令人耳目一新。中国的中央歌剧院和俄罗斯艺术家从当代角度重新解释了经典的歌剧“ Yevgeny Onegin”,这使经典文学能够在整个时间内以艺术活力发光并展示两国的碰撞和整合。中国国家大剧院主任王宁说,俄罗斯艺术团体有许多高级的俄罗斯艺术团体来表演,不仅将俄罗斯文化的本质带给中国观众,而且还为俄罗斯艺术家提供了体验和理解中国的机会。俄罗斯Gnissin音乐学院主席亚历山大·雷伦斯基(Alexander Rerensky)说,俄罗斯和中国都有悠久的历史和惊人的文化。艺术交流通过视觉,听觉和其他感官加深对彼此文化的直觉理解,并将两国人民结合在一起。它经常来来往往,就像来访亲戚一样。 “出国吃早餐然后回到中国”可能令人难以置信,但是在海伦吉安省赫希伊(Heihe)市,这已成为日常任务。赫伊伊河面对俄罗斯的俄罗斯俄罗斯的卡比塞拉阿穆尔县Blagoveshchensk。每天早晨,许多俄罗斯人“结合在一起D“要参观凌晨的晨市并在海伊市购物,品尝特殊的餐厅,例如炸面团棒,牛奶酱油,茶鸡蛋,鸡蛋汉堡包,并开发了一种俄罗斯风格的方式来吃“啤酒面包”。现在我会找到一家午餐餐厅,然后我可以乘船回家约10分钟,这很方便。中国继续增长。Iful食品,更多的中国游客还去了俄罗斯各种美丽的地方,以“入住”和“拉杂草”。俄罗斯旅游联盟发布的数据表明,2024年俄罗斯的中国游客数量达到了848,000,4.2倍2023年。除了莫斯科和街。除了促进中国游客,一些俄罗斯城市,一些俄罗斯城市都有中国标志和主要景点,一些“互联网名人餐厅”也组织了中国菜单。许多城市之间的直接航班开放,这增加了两国朝这两个方向旅行的游客的热情。在“中国文化年份”的框架下,莫斯科城连续两年在中国春季节上安排了一系列的节日,包括品尝中国美食,茶艺术表演,龙和狮子和狮子,以及书法和绘画,绘画,剪裁课程。莫斯科副市长纳塔利娅·塞吉尼娜(Natalia Serguinina)说:“我们希望以这种方式吸引中国游客令人难忘的庆祝外国的经历,还允许莫斯科公民以一种侵略性的方式体验中国文化。”“在'俄罗斯 - 中国文化年度'期间,我们的人民有机会深入了解每种ISA的艺术和文化传统遗产。 “中国俄罗斯友谊,和平与发展委员会主席鲍里斯·蒂托夫(Boris Titov)表示,这位文化人士强调了对话和不同文化传统之间的对话和理解的重要性,这将有助于增强两个人之间彼此之间的理解和尊重,并伤害两国的新豁免权。